"Dios ta amor... y amor ta Dios,
maske mi no ta na e mundo aki, tur dia lo mi ta banda
di boso Curazon, mi por stens di loke Señor ta hasi"
"Dios ta amor... y amor ta Dios,
maske mi no ta na e mundo aki, tur dia lo mi ta banda
di boso Curazon, mi por stens di loke Señor ta hasi"
No yora mi paso mi a bai pero keda corda mi cu e alegria cu semper a reina den nos.
Nos fe y speransa ta mustra nos cu nos lo bolbe topa un dia bek.
"Dios ta amor... y amor ta Dios,
maske mi no ta na e mundo aki, tur dia lo mi ta banda
di boso Curazon, mi por stens di loke Señor ta hasi"
Laga tur loke ta spera mi ta bunita
Laga tur locual cu mi encontra na caminda ta bunita
Laga tur locual cu mi laga atras keda bunita y
With deep sympathy but in accordance with Gods Will we announce the passing away of our beloved wife, mother, aunt, mother-in-law, cousin & dear friend:
“Señor ta mi wardador, mi’n tin falta di nada.
Den cunucu di yerba berde e ta ponemi sosega.
E ta hibami na awa trankil, pami bolbe haya forsa”.
“ The Lord is my shepherd; I shall not want.
He maketh me to lie down in green pastures.
He leadeth me beside the still waters. ”
The world changes from year to year,
Our lives from day to day,
But the love & memories of you,
With deep sympathy but in accordance with Gods Will we announce the passing away of our beloved wife, mother, aunt, mother-in-law, cousin & dear friend:
Laga tur loke ta spera mi ta bunita
Laga tur locual cu mi encontra na caminda ta bunita
Laga tur locual cu mi laga atras keda bunita y