Un sistema di enseñansa basa den idioma stranhero ta produci hopi alumno cu ta traha bao di nan nivel of capacidad intelectual

Un sistema di enseñansa basa den idioma stranhero ta produci hopi alumno cu ta traha bao di nan nivel of capacidad intelectual

Dr. Joyce Pereira di Fundacion Lanta Papiamento:

* Un desperdicio di talento masha grandi mes den nos enseñansa 

ORANJESTAD (AAN):   Expertonan den idioma Papiamento ta bati alarma pa loke ta un sistema di enseñansa obsoleto aki na Aruba, hereda for di e tempo cu Aruba a haya su autonomia. Esaki ta un sistema di enseñansa unda hulandes a wordo uza como e unico idioma di instruccion.

            Dr. Joyce Pereira, co-fundador di Fundacion Lanta Papiamento, a indica durante un lectura den cuadro di Dia di Idioma Materno, cu Hulandes na cierto momento a bira e norma pa midi e inteligencia di nos hendenan.

             Tur hende sa c'un enseñansa basa riba un idioma c'un mucha no ta compronde, no ta domina, cu no ta un idioma cu ta bin den comunidad ta un enseñansa cu ta provoca un fracaso. Esaki ta trece cu ne hopi alumno cu ta cay afo (drop-out of push-out) pasobra e sistema ta saca nan afo, ripiticion (keda sinta), frustracion, etc.

            Door di e sistema basa den idioma stranhero hopi alumno ta traha bao di nan nivel of capacidad intelectual. Kiermen tin un desperdicio di talento masha grandi mes den nos enseñansa, a remarca.           

PAPIAMENTO A DRENTA ENSEÑANSA PERO OPCIONAL AINDA

            Por fin na 2002, Papiamento a drenta enseñansa, pero solamente den scol secundario y solamente como materia y no obligatorio pa examen. "Pues Papiamento ta opcional te ainda", Pereira a señala.

            Na 2012, a inicia e proyecto Scol Multilingual cu dos scol basico. "Un bon proyecto cu bon resultado", a bisa.  Pero Departamento di Enseñansa a bisa cu e meta di e proyecto scol multilingual en realidad ta solamente pa uzando Papiamento yega na miho dominio di hulandes pa e mucha por sigui scol secundario, cu ta keda hulandes.

            El a enfatisa cu ora cu a bin cu e prome model di scol multilingual, Papiamento lo a sigui como idioma di instruccion te klas 6. Pero ora el a yega pa minister di e tempo ey dicidi, el a bisa no, pa lag'e te klas 4 pasobra e muchanan mester siña bon hulandes. E ora klas 5 y klas 6 a sigui cu idioma di instruccion na hulandes, a splica.           

CIFRANAN

            Joyce Pereira tambe a referi na e idioma materno di e muchanan na scol basico.  Ta ripara cu entre 5 pa 6 porciento so di e muchanan na scol ta haya les den nan idioma materno. Pa resto di e muchanan, hulandes ta un idioma stranhero y mester reconoce cu nan ta haya les den un idioma stranhero, a splica.

            Hulandes no ta un idioma dominante na Aruba, a remarca. Ni pa e muchanan. E ta un idioma dominante forsa, obliga, artificial den scol y no den realidad, a enfatisa.

            A sigui bisa cu e grupo hablante di Papiamento ta mas grandi cu tur e otronan y ta haya ingles cu hulandes y e resto di idiomanan hopi menos. Spaño ta e di dos grupo mas grandi, a bisa, den scol y den comunidad.