Kristi-Lynn T. Lo-Fo-Sang a obtene su diploma “Master of Arts na Universidad di Enseñanza na Utrecht

Kristi-Lynn T. Lo-Fo-Sang a obtene su diploma “Master of Arts na Universidad di Enseñanza na Utrecht

ORANJESTAD (AAN): Recientemente Kristi-Lynn T. Lo-Fo-Sang a gradua na Universidad di Enseñanza na Utrecht,

Hulanda. Kristi a obtene su diploma di “Master of Arts (MA)” pa su studio di Educacion y Comunicacion den Ciencia di Idioma y Cultura, den e ramo di Idioma Ingles.

   Den un ceremonia special cu a wordo teni pa e graduadonan den e auditorium cu ta parti di e conocido iglesia De Dom na Utrecht y dilanti Hoogleraar y voorzitter di examencommissie Prof.dr. Rick de Graaff, cu tabata alavez Kristi su supervisor durante su investigacionnan pa su tesis hunto cu e di dos persona pa lesa “second reader” Dr. Trenton Hagor, Kristi a wordo elogia door di Prof. dr. de Graaff pa e determinacion cu Kristi a mustra cu e proposito di su tesis cu e a finaliza exitosamente lagando atras informacionnan, principionan y propuestanan valioso pa Minister y esnan di departamento di enseñanza na Aruba, relaciona cu e tema aki. Kristi su tesis ta titula: “The Current Context of the Language of Instruction in Aruban Education: Towards a more inclusive Multilingual Education”.

   Kristi a bin Aruba na November 2021 y durante 3 luna a haci investigacionnan pa su tesis cu ta encera e maneho di idioma den enseñanza. E a haci encuesta na 5 scol secundario (MAVO/HAVO) y a entrevista 22 alumno y 12 maestro, alavez a participa den e lesnan como observador y a haña den total 272 alumnonan y 36 maestronan mas cu a reacciona riba su encuesta online. Kristi tambe a bishita Departamento di Enseñanza y a presenta su investigacionnan pa su tesis. Experenciando cuanto problema e studiantenan di e islanan tin cu e educacion den hulandes cu ta pa e maestronan tambe tur dia un reto pa purba educa e studiantenan den e idioma stranhero aki cu no ta nan idioma maternal, ta e motibo pakico Kristi a scoge e tema aki, pa wak si e tambe por logra aporta na e cambio aki den e futuro maneho den e idioma di instruccion, comunicacion y idioma den cual e alumno lo pasa su test- /pruebanan pa su examen final.

   El a scoge pa entrevista alumnonan y maestronan, pa motibo cu te cu awor gobierno solamente tabata scucha di consehonan di otro gremionan pa e problematica aki y no tabata puntra e opinion di e grupo cu ta mas envolvi den e caso aki. Remarcabel ta cu den su encuesta cu e a traha den 3 idioma, esta papiamento, hulandes y ingles, e escogencia bao mayoria di e alumnonan tabata pa contesta e encuesta den ingles y papiamento, mientras e maestronan a contesta den hulandes, cu el a saca su conclusion pa e siguiente: Kristi ta di opinion, y e studiantenan y maestronan a demostra esaki tambe, cu dunando les usando un combinacion di tur tres idioma, papiamento, ingles y hulandes (multilingual) envez di usa solamente hulandes, lo ta hopi beneficioso pa e studiantenan y lo engrandece e posibilidad pa nan por termina nan estudio cu exito y lo tin mas atencion y dedicacion pa siña e idioma hulandes mas miho, mescos cu nan ta siña ingles, spaño y of otro idiomanan stranhero. Esaki a largo plazo lo bay beneficia, no solamente Gobierno, pero tambe lo nifica un adelanto grandi den desaroyo di cada alumno (grandi y chikito) den futuro.

   Kristi su deseo mas grandi ta pa por regresa su isla pa e por participa na e proyecto aki y mira e cambio aki wordo realisa den un futuro hopi cercano den cual e mes como docente ingles lo por disfruta di dje. Otro aña Kristi, despues di termina su contrato di trabao na Hulanda, lo regresa Aruba y ta spera cu e por haya e oportunidad pa asina e tambe por aporta na e desaroyo di nos hobennan, sea den klas of haciendo investigacionnan, con pa mantene e maneho den enseñanza na un nivel mundial, unda ta laga e porta habri pa hobennan cu kier sigui estudionan avanza tambe den exterior.